ルール翻訳の友

 ルール和訳の無いゲームを買った場合、自力でルール和訳をせにゃならんのですが、今現在私にとってしっくり来る環境が出来たのでここでご紹介。とはいっても、ドイツ語ルールを直接訳す方とか、辞書や翻訳サイトを使う必要の無い方にはなんら必要の無い環境ですけどね。私みたいに辞書片手に英語ルールをえっちらおっちら訳している人向けです。
 その環境とは、ソフトウェア開発の統合環境として普通は使われているEclipseです。このEclipseには様々なPlug-inがあるんですが、ここではTranslationViewプラグインEclipseに追加します。これで、テキストエディタと翻訳ツールの環境が手に入ります。あとは翻訳したいゲームのタイトル毎にプロジェクト登録して作業するのみ。複数のゲームを翻訳する際にもファイルがあっちこっちに散らばったりしなくて便利ですよ。Eclipseについての詳細はここのWikiを参照して下さい。